Column: taalergernissen

Bom valt op auto's

Meer dan aan fout taalgebruik kan ik me ergeren aan puristen die zich hier al te veel over opwinden. Ik heb geaccepteerd dat er in deze hectische en complexe wereld wel belangrijker zaken zijn om je druk over te maken, dan over een taalfoutje. Ik heb ook ontdekt dat perfectionisme in sommige gevallen desastreuze gevolgen kan hebben. Laten we er dan maar om lachen, wat ook de reden is waarom ik de Taalvoutjes-scheurkalender heb opgehangen.

Door Kees Henselmans

Maar er is één ‘algemeen gedoogde’ taalfout waar ik me al mijn hele leven aan erger, en waarover ik zou willen uitroepen: Mensen, hou daar nou eens mee op! En dat is de foute uitspraak van het woord ‘auto’.

Mijn Prisma woordenboek zegt daar nadrukkelijk over: “uitspraak: autoo, niet ootoo”. Immers, het voorvoegsel ‘auto-’ komt uit het Grieks en niet uit het Frans. Dus waarom zou je “ootoo” zeggen?

Dat komt omdat ‘ootoo’ sjieker klinkt, daterend uit de tijd dat de Nederlandse ‘beau monde’ nog Frans sprak en zich als eersten een ‘automobile’ konden aanschaffen. “Ootoo” heeft dus meer status dan “Auto”. En poeha, ja, daar kan ik me nog dagelijks aan ergeren.


Column

Column: Wablief?

Column: Wablief?

“Caro! Freddy is doing the thing again for to make noise! Can you get the recording dingetje to make proof of him loco?” Onze nieuwe stagiaire lacht...


Woordweetje

Woordweetje: steenrijk en straatarm

Woordweetje: steenrijk en straatarm

Wanneer ik vroeger klaagde over moeders sponzige tofublokjes, werd mij steevast de mond gesnoerd. ‘Wees dankbaar dat je te eten hebt,’ zei mijn moeder dan, ‘wan...


Column

Column: Dingen

Column: Dingen

Dingen. Het is een populair woord in de Nederlandse taal, dat te pas en te onpas wordt gebruikt. Columnist Dion van Meel kan erover meepraten....


Column

Column: Aanbeland

Column: Aanbeland

Nieuwsgierig lees ik een bericht vol avonturen uit North Carolina: “Ik ben goed aanbeland!” Aanbeland? Alsof je na een lange, lange reis eindelijk v...