9 grappige buitenlandse spreekwoorden en uitdrukkingen

Natuurlijk zijn we gek op taalvouten, maar stiekem zijn we ook dol op spreekwoorden. Heb je er ooit bij stilgestaan hoe vreemd sommige uitdrukkingen zijn? ‘Dat slaat als een tang op een varken’ of ‘Daar komt de aap uit de mouw’ … het zijn toch voorbeelden van zaken die in het echte leven zelden voorkomen. En dacht je dat wij Nederlanders een creatief volkje zijn, buitenlanders kunnen er ook wat van. In onze scheurkalender van 2017 lichtten we al een aantal prachtige uitdrukkingen uit (persoonlijk favoriet: ‘Als oma wielen had, was ze een trolleybus’) en nu hebben we nog 9 mooie voor je, ínclusief illustraties! Heb jij nog mooie internationale spreekwoorden? Deel ze in de reacties!

Met dank aan Viking – je weet wel, van de kantoorbenodigdheden – en Paul Blow voor de mooie tekeningen. Meer weten over deze uitdrukkingen? Kijk dan op Viking Blog!

Column

Column: Ik ben op jouw

Column: Ik ben op jouw

Tien was ik toen ik voor het eerst een liefdesverklaring op papier kreeg. Een liefdesbrief kon je ’t niet noemen: Ik ben op jouw ben jij op mij? Kruis aan: Ja...


Column

Column: Dialect in het Belgisch onderwijs

Column: Dialect in het Belgisch onderwijs

Dialecten, ze zijn er in verschillende vormen en maten. Maar niet iedereen beseft dat. Ik erger mij er maar al te vaak groen en geel aan. Onverstaanbare woorden...


Column

Column: Bitterbal uit het moddervet

Column: Bitterbal uit het moddervet

Waarom heet een bitterbal ‘bitterbal’? Het is niet mijn favoriete snack, maar bitter kan ik hem niet noemen. In een kledingwinkel koop je kleding, maar wat koop...


Column

Column: Taalvoutjes in voornamen

Column: Taalvoutjes in voornamen

De moeder van Keira Knightley had moeite met spellen, daarom heet de Britse actrice nu niet Kiera, zoals de bedoeling was. Zelfs in voornamen komen dus taalvout...