'Dit is geen taalfout', we horen het je al denken. En ja, we wéten dat het bord 'overstekend vee' betekent en dat het onderste bord toelicht om wat voor soort vee het gaat. Tot zover de saaie feiten. Het leuke feit is wel dat de combinatie van de borden een grappige misinterpretatie op kan leveren. En die dubbelzinnigheid maakt dit een prachtig taalvoutje, met een v. Gelukkig bleek het merendeel van onze fans de humor in deze borden wel te zien en belandde het voutje daarmee op plaats 4 in de top 10 van taalvoutjes van september.
In mijn jeugd ben ik eens in een onbesuisd en onbewaakt ogenblik met een Fransman getrouwd. Aan de Sorbonne had hij een jaar lang Nederlands gestudeerd, met beh...
Wie een paar weken terug de aflevering van Zondag met Lubach over The Green Happiness heeft gezien, zal waarschijnlijk smakelijk hebben gelachen om de vele taal...