Column: Onomatopleonautologienatymie
“Mam … mam! Mag ik op de tjsoek tjsoek?” Mijn moeder draait zich geïrriteerd om en werpt me een vernietigende blik toe. “Floris!”, roept ze. “Hoe vaak moet ik n...
In de zomer verschijnen er altijd van die ontzettend fijne, kneuterige nieuwtjes in de krant: ‘dit jaar meer eendenkuikens dan vorig jaar’ en ‘hondje plast tegen hek buurman’, en dergelijke.
In de zomer gebeuren over het algemeen minder nieuwswaardige dingen; de politiek ligt stil en er is minder handel – deze periode staat bekend als de komkommertijd. Niet geheel toevallig valt het samen met de periode dat de komkommers rijpen – en dus gegeten konden worden.
Het woord bestaat ook in het Duits, als Sauregurkenzeit, en wordt teruggevonden in bronnen uit de 18e eeuw. In het Nederlands wordt het in 1787 voor het eerst gevonden. Het is hoogstwaarschijnlijk een leenvertaling uit het Duits, hoewel er ook twijfel bestond of de oorsprong niet in Engeland moest worden gezocht.
In het Engels noemen ze deze periode tegenwoordig silly season, maar cucumber time bestond vroeger ook – het werd door Engelse kleermakers gebruikt voor een periode met weinig werk.
Nog even geduld en dan breekt die periode ook in Nederland weer aan. En hoewel er in deze tijden waarschijnlijk deze zomer wel iets nieuwswaardigs te melden is, hopen we toch op een gezellige komkommertijd.
Weet jij ook iets te vertellen over herkomst van een woord? Schrijf het op en stuur het in!
“Mam … mam! Mag ik op de tjsoek tjsoek?” Mijn moeder draait zich geïrriteerd om en werpt me een vernietigende blik toe. “Floris!”, roept ze. “Hoe vaak moet ik n...
Hoe zou het zijn als automonteurs, net als psychologen, hun vaktaal ook gebruiken in hun dagelijks leven?...
In mijn jeugd ben ik eens in een onbesuisd en onbewaakt ogenblik met een Fransman getrouwd. Aan de Sorbonne had hij een jaar lang Nederlands gestudeerd, met beh...
Weet je wat ik een fantastisch fenomeen vind? Een ‘mondegreen’: een voorgelezen stuk tekst dat verkeerd verstaan wordt en waar door de hersenen een...