Oproep: deel jouw anglicismen!

anglicismen

Veel mensen storen zich aan de anglicismen die welig zouden tieren in onze taal. Met name in het bedrijfsleven lijken werkgevers en werknemers een patent te hebben op Engelse leenwoorden. Wij hebben bovenstaande zin verzonnen met zoveel mogelijk Engelse termen erin. Ga jij de uitdaging ook aan?

Hier alvast een aantal creaties van onze Facebookfans:

Pieter: “Na de Sweet Sixteen party van dochterlief heeft men de foto’s die ze gewhatsappt kregen op hun iPhone, Blackberry en tablet, direct op Facebook gezet en hun vrienden getagd, waarna zijn de foto’s geliket en geshared hebben.”

Harm: “Ik zal na mijn vakantie een meeting beleggen, een kleine get together, gewoon een mental ping-pong om dit fenomeen te tackelen. Daar moet een goal uit kunnen komen. Ik hou jullie op de hoogte met een one-pager of een four-blocker voor de overview in a nut shell.”

Nitram: “Zo cool vandaag , lekker loungen in de coffeeshop De Happy Smoker, dikke joint erbij en high worden. Shit, dat was great!”

Kun jij het beter? Deel jouw zin hieronder in een reactie!

Ook zijn we benieuwd naar je mening. Wat vind jij de meest storende anglicismen?
Deel ze met ons in een reactie hieronder en laat ook vooral weten of je een leuk Nederlands alternatief weet!

 

Column

Column: Lopend buffet

Column: Lopend buffet

Vier weken geleden trouwde mijn accountant. Hij had een uitnodigingsbrief geschreven waarin de gasten geïnformeerd werden over het verloop van de dag. Het was n...


Column

Column: Weg met clichés

Column: Weg met clichés

Ik ben erg gevoelig voor taalfouten. Ik zie ze, ik hoor ze en eerlijk toegegeven: ik maak ze zelf ook weleens. Als versus dan, zij versus zei, je kent ze wel. N...


Column

Column: Ssst

Column: Ssst

“Meneer! Stijle pata’s!” Achter in de klas roept een jongen van dertien naar me alsof hij een prijs krijgt voor het als eerste zien van mijn nieuwe ...