Taalvoutje Had het dan niet ‘de poes van Saar’ moeten zijn? 923 shares Ik snap 'm niet Ik snap 'm niet Toegegeven, om sommige creatieve Photoshopjes kunnen we hard lachen (totdat je hem 100 x ingezonden krijgt). Maar het boek heeft natuurlijk een veel degelijker benaming:
Video Video: taalvouten op de Belgische televisie Ook onze zuiderburen maken wel eens een voutje. Of twee. Of…...